Hasta volvernos a encontrar - Pourquoi les adieux ne sonnent pas partout de la même manière
Hasta volvernos a encontrar - Pourquoi les adieux ne sonnent pas partout de la même manière : Quand j'ai écrit „Wir seh'n uns wieder, Irgendwann“, il y avait surtout du silence, de la lourdeur, et ce vide qui reste quand une personne manque. Mais pendant que je travaillais sur la version espagnole, j'ai pris conscience de quelque chose : Les adieux ne sonnent pas de la même manière partout dans le monde. [...]
